运动医学

The Trinity-爪 美高梅游戏 staff includes two full-time athletic trainers who reside on campus. Jay Kellogg and 艾米丽Tucci each serve as teachers and advisors in addition to their work with student-athletes. They are both certified by the National Athletic Trainers’ Association and work in conjunction with the School’s 健康中心 and School Physician to provide comprehensive care for all student-athletes on campus.

教育, 预防保健, 应急管理, 损伤检查, 评估诊断, and referral are of highest priority for our staff to allow each student-athlete to compete optimally in the Founders’ League. 全年, both trainers staff the Athletic Training Room during practice and game times, meet with students when necessary for evaluation and treatment, and are on-call for any other incidents that may arise on campus. In the event that a student requires more focused care than can be provided on campus, the School has a long-standing relationship with a local orthopedic group and physical therapy group that are able to provide emergency and long-term care for those in need of alternative services.

Trinity-爪 Athletic Trainer Jay Kellogg wraps a player's knee before practice
Trinity-爪 athlete lifting weights in the gym

head injury and Concussion tests

Trinity-爪 is committed to keeping our student-athletes safe. Research conducted by professional and 大学 sports experts strongly suggests the need for normative data to aid in the assessment of head injuries. 学校利用 影响 — currently the most widely-utilized computerized program in the world that has been implemented effectively across high school, 大学, and professional-level sports to allow for the safe return of athletes to sports following a head injury.

As part of our concussion management program, all new students are given a baseline 影响 Test before participating in athletics. Returning students are required to establish a new baseline every two years. In the event of a head injury, pre-trauma data is then compared with subsequent ImPact testing data to help determine appropriate follow-up care and the potential for the athlete to safely return to play. Students with head injuries are monitored daily by the Athletic Trainers, 健康中心工作人员, 如果必要的, 学校的医生. Recognizing that head injuries can have a severe impact on a student’s life, the School has designed and consistently follows a plan to allow students to return to school and sports only when fully recovered.

Athletic Training Room

健康中心

Our athletic trainers are community leaders, and the trusting care they give is integral to the fellowship developed between students and 教师 at Trinity-爪.

Robert Ferraris ’93, 校曲棍球 Head Coach


Meet the Athletic Trainers

布莱恩·福斯特79年

Athletic Director, 数学 Teacher

詹姆斯·凯洛格

Athletic Trainer, 科学 Teacher

艾米丽Tucci

Athletic Trainer, 科学 Teacher
友情链接: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10